Ready player one — «Continue your quest by taking the test»

«Going outside is highly overrated.» — Anorak’s Almanac

Многие из нас ждут не дождутся массового распространения систем виртуальной реальности. Oculus, Sony, Microsoft и прочие гигантские корпорации уже имеют на руках свои прототипы VR-хедсетов. Люди, которые пробовали их все как один, утверждают, что вот оно — будущее.

В 2044 году мы все чаще будем уходить в виртуальные миры для того, чтобы скрыться от тотальной бедности и угрозы энергетической катастрофы — именно такое «будущее» предсказывает нам Эрнест Клайн, автор «Ready Player One».

Иссякшие запасы топлива заставили людей бежать ближе к большим городам. Правительство, не имеющее возможности справляться с таким потоком беженцев, строит многоэтажные комплексы трейлерных парков с огромными солнечными батареями на крышах для поддержания минимальных потребностей человечества. Политика и реальная жизнь уже мало кого интересует, весь мир застрял в «ОАЗИСе».

Stacks in RPO book

«Стеки» трейлеров

«OASIS» — это комплекс виртуальных миров, созданный талантливым геймдизайнером Джеймсом Хеллидеем. Каждый человек может получить к нему доступ за счет дешевизны оборудования и регистрации, а вот «внутриигровые» покупки, такие как телепортация со стартовой планеты, уже влетят в копейку.

Сам Джеймс был типичным «гиком» — отстранённый, чудаковатый парень, зацикленный на разработке игр и поп-культуре восьмидесятых. У него не было тян наследников, потому он оставил всё свое наследство тому, кто найдет спрятанные в OASIS три ключа, дающих доступ к «пасхалке». Подсказкой для поисков служило небольшое четверостишие и Альманах, описывающий всю его жизнь и интересы.

Вот так, с подачи обычного чудака (ну, еще и миллиардера) начинается масштабное помешательство на стиле и культуре восьмидесятых. Аниме, фильмы, комиксы, ситкомы, видео и настольные игры — всё это могло помочь в поисках «пасхального яйца».

Три ключа к пасхалке

Три ключа к пасхалке

За пять лет прошедших со смерти Хеллидея, «Охотники» за пасхалкой организовывали кланы, досконально изучали Альманах и, конечно же, ругались на форумах.

Как это часто бывает, повезло обычному школьнику Вэйду, жившему в нищете. Спустя пять лет, он нашел первый ключ.

С этого момента его жизнь стремительно меняется. Завоевав «первое место» в таблице, он сталкивается с серьезными препятствиями в лице конкурентов и «зловещей корпорацией» IOI, жаждущей заполучить долю Джеймса Хеллидея для своих «зловещих дел» (ввести ежемесячную подписку, например).

5150f7e857feb8fe08880c8d9f866499

В книге просто огромнейшее количество культурных отсылок, как прямых так и косвенных. Персонажи цитируют «Star wars» и «Bladerunner», играют в «Zork» и «Pac-man», перемещаются по OASIS на «X-wing» и «FireFly». Если захотеть собрать все отсылки, получится внушительный список из культовых фильмов, музыки, комиксов и игр, которые хочется послушать, поиграть, посмотреть, чтобы глубже окунуться в чувства и эмоции персонажей.

Лучшей книги для «гиков» сложно найти, потому «Ready Player One» должна стоять на вашей полке уже завтра. Только с изданием не прогадайте.

RPO by "AST"

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Андрей Рябчинский

@crAz1k(2)

Игры, комиксы, ситкомы, книги. Ну, вы знаете.

TwitterVK

Комментарии:
  • хм… помнится был русский аналог, там еще персонажи гоняли на моциках которые назывались как старые винчестеры «баракуды» и «квантум-фаерболы»… автора не помню(

    • Torick

      Это «Горячий старт» (aka «Сердца и моторы») Владимира Васильева.

      • Стоит почитать?

        • Torick

          Не думаю. Это интересно в те времена, когда Гибсона, Стивенсона и Стерлинга было не достать.
          Я сейчас даже «Лабиринт отражений» не решаюсь перечитывать. Боюсь все подростковые впечатления себе испортить.

          • Всё время пока читал RPO, в голове крутился «Лабиринт отражений». Думал про это написать, но забил.

          • niggat1ve

            Ну Лабиринт и сейчас читается бодрячком, хотя местами наивно конечно

        • И «лабиринт» и «сердца» стоит прочитать! Да конечно писались они под впечатлениями Гибсона) но все же.

  • Там вроде еще экранизация этой книги грядет.

    • Ага, но про неё слышно ровно ничего, кроме того, что она на «очень ранней стадии продакшена»

  • Гена Чурсов

    Не стал в свое время её читать, потому что читал отзывы о плохом переводе на русский язык и что существует еще фанатский перевод, который лучше. Что по этому поводу скажете?

    • Я тянул с Флибусты, не знаю какая там версия. Прочитал где-то 30%, решил посмотреть оригинал и продолжил читать уже на английском. Перевод был сносный (подозреваю, что фанатский), но оригинальный текст очень легкий на подъем — попробуйте!

      По моему опыту — фанатские переводы в 90% лучше, чем у крупных компаний типа АСТа. Читайте перевод, только если сам переводчик именитый или если он фанатский, а то получаются потом «Когтевраны» и прочее говно (травма детства).

    • niggat1ve

      Самый хороший перевод от Кузьмина, видно, что парень переводил, не за еду и что действительно человек в теме. ни одного неправильного перевода, везде где надо ссылка на цитату откуда и что. Плюс имена- не Вейд а Уэйд ( что более правильно) И соответственно не Хелидей , а Холидэй.

      • А существует оный в онлайн варианте?

        • niggat1ve

          да

          • Подскажете куда смотреть? ;)

          • niggat1ve

            flibusta

          • Спасибо! :)

  • MorgenS

    Книга просто шикарна. Автор вложил столько сил в написание, что просто уму не постижимо. Видно его большой фанатизм. Кстати, в интернетах, можно найти забавный конкурс, который проводился по печатной версии книги. На некоторых страницах были впечатаны особые символы, собрав которые, можно было разгадать придуманный автором квест.

    В финале будущему чемпиону предстояло поставит ьмировой рекорд по одной из классических игр. Кажется, это был Joust, но я не уверен. В общем, победитель получил DeLorean. Да-да, ту самую. Подробнее можно найти при желании.

    Гиковость тут просто прет.
    И да, крайне рекомендую читать в оригинале если язык позволяет. Она очень легко и приятно написана, понятно и одновременно как-то по-нашему, по-гиковски. ;)

    • Жеесть, DeLorean! Да все гики в мире обзавидуются!

      • Не просто DeLorean, а с модифицированными дверями, как в оригинале!

        • Они кажись всегда открывались вверх….

  • weitergeo

    Еще, кроме всех игр упомянутых в книге, советую прослушать всю музыку. Надеюсь, что если экранизация все же будет, композитором будет Дэнни Эльфман.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: